Fatiha 1 words: Difference between revisions

From Qumfaanzir
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 18: Line 18:
|-
|-
| style="text-align: center;" | Lord
| style="text-align: center;" | Lord
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | رَبِّ
|-
|-
| style="text-align: center;" | World
| style="text-align: center;" | World
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | عالَم
|-
|-
| style="text-align: center;" | Master
| style="text-align: center;" | Master
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | مالِكِ
|-
|-
| style="text-align: center;" | Day  
| style="text-align: center;" | Day  
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | يَومِ
|-
|-
| style="text-align: center;" | Judgment
| style="text-align: center;" | Judgment
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | دّينِ
|-
|-
| style="text-align: center;" | Path  
| style="text-align: center;" | Path  
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | صِّراطَ
|-
|-
| style="text-align: center;" | Straight  
| style="text-align: center;" | Straight  
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | مُستَقيمَ
|-
|-
| style="text-align: center;" | Subject to wrath  
| style="text-align: center;" | Subject to wrath  
| style="text-align: center;" | Arabic
| style="text-align: center;" | مَغضوبِ
|-
|-
| style="text-align: center;" | Those who go astray
| style="text-align: center;" | Those who go astray

Revision as of 20:36, 4 July 2024

Nouns
English Arabic
Name اسم
Beneficent, compassionate رَحمن
Merciful رَّحيمِ
Praise حَمدُ
Lord رَبِّ
World عالَم
Master مالِكِ
Day يَومِ
Judgment دّينِ
Path صِّراطَ
Straight مُستَقيمَ
Subject to wrath مَغضوبِ
Those who go astray ضّالّينَ
One who goes astray ضال
Masculine plural (m.pl.) suffix ين

Verbs

Particles